venerdì 3 maggio 2019

Humanitas


Humanitas

note: after the Italian text there is the translation in English, done with the help of Google Translator. I tried to correct, within the limits of my knowledge of English, some inaccuracies that automatic translation still inevitably entails. I have experimented that even with these inaccuracies the translation allows us to be understood by those who speak English, in the many national versions of the world, or who use it as a second or third language. It is the function that in ancient times carried out the Greek. Trying to be understood by other peoples corresponds to an ancient vocation of the Church of Rome, which is still current. 


 In un'intervista concessa nel settembre 1997, Giacomo Biffi, il quale a quell’epoca era arcivescovo di Bologna, disse «Senza la fede cattolica, ad esprimere l' unità spirituale degli italiani resterebbe soltanto la pastasciutta». Bisogna sapere infatti che l’unità nazionale per gli italiani è una conquista culturale che nemmeno oggi è stata veramente raggiunta. L’Italia come stato nazionale è stata faticosamente costruita sulla base di popolazioni con caratteristiche etniche e culturali molto diverse. Solo dagli anni ’60 del secolo scorso l’italiano, una lingua intellettuale costruita a partire dalla parlata fiorentina, ha cominciato ad affermarsi tra la gente. Prima di allora per la maggior parte della popolazione era solo una seconda lingua.
 Quando Biffi fece quell’affermazione io non fui d’accordo con lui. Pensavo che ci unisse anche quella che gli antichi latini chiamavano humanitas, una parola che, nel significato che a quell’epoca le si diede è intraducibile in italiano, e questo è piuttosto indicativo, e che significa rispetto per gli esseri umani, un’etica del rispetto per gli esseri umani. Oggi, invece, capisco la profonda saggezza di quel giudizio. Ed anche l’importanza che la pastasciutta ha nell’Italia di oggi come valore spirituale unificante, nel tempo di quello che il teologo Sequeri, in un articolo di fondo sul quotidiano Avvenire  di qualche giorno fa, ha definito ateismo del cuore, ed è l’indifferenza verso le sofferenze altrui.
 In effetti, nell’Italia di oggi, la pastasciutta rimane, pur nelle sue moltissime varietà locali. Il resto no, è solo un ricordo storico, di un passato sempre più lontano. E’ una scoperta che i turisti stranieri fanno presto vivendo tra noi. Basta passare da un paesino ad un altro, magari a distanza di poche decine di chilometri, e si scoprono diversi tipi di pastasciutta e tanti modi per cucinarla. Insomma non ci sono solo spaghetti  e maccheroniPer il resto non si vive in modo molto diverso da altre città occidentali cadute nel dominio del capitalismo e del consumismo globalizzati contemporanei.
  La pastasciutta è anche un modo di mangiare molto diverso, ad esempio, da quello praticato nei fast food  di scuola statunitense. E’ slow food. Si mangia seduti in compagnia, senza fretta, senza ingurgitare famelicamente, va gustata. In questo senso è veramente un valore spirituale.
 E, allora, viva la pastasciutta! Un alimento spirituale molto più sano e meno ipocrita di una religiosità da spietati.
Mario Ardigò - Azione Cattolica in San Clemente papa - Roma, Monte Sacro, Valli

*******************************************
Humanitas

In an interview granted in September 1997, Giacomo Biffi, who at that time was archbishop of Bologna, said «Without the Catholic faith, to express the spiritual unity of the Italians only pasta would remain». We must know that the national unity for Italians is a cultural achievement that even today has not really been achieved. Italy as a national state has been painstakingly built on the basis of populations with very different ethnic and cultural characteristics. Only from the 1960s, Italian, an intellectual language built from the Florentine dialect, began to assert itself among the people. Before that, for most of the population it was only a second language.
 When Biffi made that statement I did not agree with him. I thought that it also united us with what the ancient Latins called humanitas, a word that, in the meaning given to it at that time, is untranslatable in Italian, and this is rather indicative, and that means respect for human beings, an ethic of respect for human beings. Today, however, I understand the profound wisdom of that judgment. And also the importance that pasta has in today's Italy as a unifying spiritual value, in the time of what the theologian Sequeri, in a editorial in the newspaper Avvenire a few days ago, called heart atheism, and is indifference towards the suffering of others.
 Indeed, in today's Italy, pasta remains, despite its many local varieties. The remainig no, it is just a historical memory, of an increasingly distant past. It is a discovery that foreign tourists make soon while living among us.  Just move from one village to another, perhaps a few tens of kilometers away and discover different types of pasta and many ways to cook it. In short, there are not only spaghetti and macaroni.For the remaining, people do not live very differently from other Western cities that have fallen into the contemporary globalized capitalism and consumerism domain.
   Pasta is also a very different way of eating, for example, than eating in American fast food restaurants. It is slow food. You eat it sitting in company, without haste, without gulping down hungrily, it should be enjoyed. In this sense it is truly a spiritual value.
  And so, long live the pasta! A spiritual food much healthier and less hypocritical than a ruthless religiosity.
Mario Ardigò - Catholic Action in the Catholic parish of San Clemente Pope - Rome, Monte Sacro, Valli district