Humanitas
note: after the Italian text there is the
translation in English, done with the help of Google Translator. I tried to
correct, within the limits of my knowledge of English, some inaccuracies that
automatic translation still inevitably entails. I have experimented that even
with these inaccuracies the translation allows us to be understood by those who
speak English, in the many national versions of the world, or who use it as a
second or third language. It is the function that in ancient times carried out
the Greek. Trying to be understood by other peoples corresponds to an ancient
vocation of the Church of Rome, which is still current.
In un'intervista concessa nel settembre 1997, Giacomo Biffi, il quale a
quell’epoca era arcivescovo di Bologna, disse «Senza la fede cattolica, ad esprimere l' unità spirituale degli italiani
resterebbe soltanto la pastasciutta». Bisogna sapere infatti che l’unità
nazionale per gli italiani è una conquista culturale che nemmeno oggi è stata
veramente raggiunta. L’Italia come stato nazionale è stata faticosamente
costruita sulla base di popolazioni con caratteristiche etniche e culturali
molto diverse. Solo dagli anni ’60 del secolo scorso l’italiano, una lingua
intellettuale costruita a partire dalla parlata fiorentina, ha cominciato ad
affermarsi tra la gente. Prima di allora per la maggior parte della popolazione
era solo una seconda lingua.
Quando Biffi fece
quell’affermazione io non fui d’accordo con lui. Pensavo che ci unisse anche
quella che gli antichi latini chiamavano humanitas,
una parola che, nel significato che a quell’epoca le si diede è intraducibile
in italiano, e questo è piuttosto indicativo, e che significa rispetto per gli esseri umani, un’etica
del rispetto per gli esseri umani. Oggi, invece, capisco la profonda saggezza
di quel giudizio. Ed anche l’importanza che la pastasciutta ha nell’Italia di
oggi come valore spirituale unificante, nel tempo di quello che il teologo
Sequeri, in un articolo di fondo sul quotidiano Avvenire di qualche giorno
fa, ha definito ateismo del cuore, ed
è l’indifferenza verso le sofferenze altrui.
In effetti, nell’Italia di oggi,
la pastasciutta rimane, pur nelle sue
moltissime varietà locali. Il resto no, è solo un ricordo storico, di un
passato sempre più lontano. E’ una scoperta che i turisti stranieri fanno
presto vivendo tra noi. Basta passare da un paesino ad un altro, magari a
distanza di poche decine di chilometri, e si scoprono diversi tipi di
pastasciutta e tanti modi per cucinarla. Insomma non ci sono solo spaghetti e maccheroni. Per
il resto non si vive in modo molto diverso da altre città occidentali cadute
nel dominio del capitalismo e del consumismo globalizzati contemporanei.
La pastasciutta è anche un modo
di mangiare molto diverso, ad esempio, da quello praticato nei fast food di scuola statunitense. E’ slow food. Si mangia seduti in compagnia,
senza fretta, senza ingurgitare famelicamente, va gustata. In questo senso è
veramente un valore spirituale.
E, allora, viva la pastasciutta!
Un alimento spirituale molto più sano e meno ipocrita di una religiosità da
spietati.
Mario Ardigò - Azione Cattolica in San Clemente papa - Roma, Monte
Sacro, Valli
*******************************************
Humanitas
In an interview granted in September
1997, Giacomo Biffi, who at that time was archbishop of Bologna, said «Without the
Catholic faith, to express the spiritual unity of the Italians only pasta would
remain». We must know that the national unity
for Italians is a cultural achievement that even today has not really been
achieved. Italy as a national state has been painstakingly built on the basis
of populations with very different ethnic and cultural characteristics. Only
from the 1960s, Italian, an intellectual language built from the Florentine
dialect, began to assert itself among the people. Before that, for most of the
population it was only a second language.
When Biffi made that statement I
did not agree with him. I thought that it also united us with what the ancient
Latins called humanitas, a word that, in the meaning given to it at that time,
is untranslatable in Italian, and this is rather indicative, and that means
respect for human beings, an ethic of respect for human beings. Today, however,
I understand the profound wisdom of that judgment. And also the importance that
pasta has in today's Italy as a unifying spiritual value, in the time of what
the theologian Sequeri, in a editorial in the newspaper Avvenire a few days ago, called heart atheism, and is
indifference towards the suffering of others.
Indeed,
in today's Italy, pasta remains,
despite its many local varieties. The remainig no, it is just a historical memory,
of an increasingly distant past. It is a discovery that foreign tourists make soon while living among us. Just move from one village to another, perhaps a few tens
of kilometers away and discover different types of pasta and many ways to cook
it. In short, there are not only spaghetti
and macaroni. For the remaining, people
do not live very differently from other Western cities that have fallen into
the contemporary globalized capitalism and consumerism domain.
Pasta is also a very different way of eating, for example, than eating in American fast food restaurants. It is slow food. You eat it sitting in company, without haste, without gulping down hungrily, it should be enjoyed. In this sense it is truly a spiritual value.
And so, long live the pasta! A spiritual food much healthier and less
hypocritical than a ruthless religiosity.
Mario Ardigò - Catholic Action in the Catholic parish of San Clemente Pope - Rome, Monte Sacro, Valli district
Mario Ardigò - Catholic Action in the Catholic parish of San Clemente Pope - Rome, Monte Sacro, Valli district